Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İsveççe - Jag träffade honom pÃ¥ troika, den kända ryska...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİngilizce

Başlık
Jag träffade honom på troika, den kända ryska...
Çevrilecek olan metin
Öneri hannanderss0n
Kaynak dil: İsveççe

Jag träffade honom på troika, den kända ryska resturangen i West End där jag brukade äta lunch.Han satt vid ett bord för sig själv och såg melankolisk ut. När jag satte mig mittemot honom, kom en servitris fram och tog hans tomma kopp."får det vara något mer?" frågade hon. Mannen svarade tvekande. "jag..jag tror jag skulle vilja ha ett glas vatten.
23 Mart 2009 00:20