Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Fince-Arapça - Anteeksi, mutta en ymmarra sanaakaan viestistanne.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Anteeksi, mutta en ymmarra sanaakaan viestistanne.
Metin
Öneri
mohamed amine1
Kaynak dil: Fince
Anteeksi, mutta en ymmarra sanaakaan viestistanne.
Başlık
أنا آسÙ, لكن لم اÙهم كلمة من رسالتك.
Tercüme
Arapça
Çeviri
mohamed amine1
Hedef dil: Arapça
أنا آسÙ, لكنني لا اÙهم كلمة من رسالتك.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
الاØرى القول " انا اسÙ, لانني لم اÙهم كلمة من رسالتك"
En son
jaq84
tarafından onaylandı - 26 Nisan 2009 13:45