Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Sırpça-İngilizce - Iskoristi dan, iskoristi život, ne budi rob...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Iskoristi dan, iskoristi život, ne budi rob...
Metin
Öneri
likicaaa
Kaynak dil: Sırpça
Iskoristi dan, iskoristi život, ne budi rob grešnih ljudi...
Başlık
Seize the day, seize the life ...
Tercüme
İngilizce
Çeviri
maki_sindja
Hedef dil: İngilizce
Seize the day, seize the life, don't be the slave of sinful people.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 12 Mayıs 2009 23:32