Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Boşnakca - profilinde tuzlayı gördüm oradan ÅŸeyettim.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeBoşnakca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
profilinde tuzlayı gördüm oradan şeyettim.
Metin
Öneri Alma-skz
Kaynak dil: Türkçe

bende öğrenciyim yıldız teknikte. hangi bölümdesin sen orada.Buradan konuşmak zor oluyor. msn adresini verde ekleyim.

Başlık
Vidjeo sam ti na profilu Tuzlu....
Tercüme
Boşnakca

Çeviri fikomix
Hedef dil: Boşnakca

Ja sam student u univerzitetu "Yildiz Teknik". U kojem fakultetu si ti? Teško je razgovarati s ovim. Daj mi MSN adresu.
En son lakil tarafından onaylandı - 20 Mayıs 2009 13:29