Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İtalyanca-Fransızca - La nostalgia non ci uccide, soltanto ci fa...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
La nostalgia non ci uccide, soltanto ci fa...
Metin
Öneri
Mourgan
Kaynak dil: İtalyanca
La nostalgia non ci uccide, soltanto ci fa diventare più forti.
Başlık
Nostalgie.
Tercüme
Fransızca
Çeviri
Mourgan
Hedef dil: Fransızca
La nostalgie ne nous tue pas, elle nous rend seulement plus forts.
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 20 Mayıs 2009 14:40