Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Farsça - However, this was done in order to facilitate the...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFarsça

Kategori Deneme - Eğitim

Başlık
However, this was done in order to facilitate the...
Metin
Öneri mori
Kaynak dil: İngilizce

However, this was done in order to facilitate the rapid generation of problem instances where the optimal solution was known up front.

Başlık
اما اين كار انجام شد
Tercüme
Farsça

Çeviri sandysoha
Hedef dil: Farsça

اما اينكار جهت تسهيل توليد سريع نمونه ها در جاهائيكه راه حل بهينه پيشاپيش شناخته شده، انجام شد.
En son ghasemkiani tarafından onaylandı - 8 Temmuz 2009 17:20