Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İrlandaca - toplum/insanlar/politika

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceArapçaHollandacaRomenceFransızcaArnavutçaİtalyancaAlmancaBulgarcaJaponcaPortekizceRusçaİspanyolcaTürkçeİbraniceİsveççeMacarcaFinceLitvancaKatalancaBasit ÇinceEsperantoYunancaSırpçaLehçeDancaNorveççeKoreceHintçeÇekçeFarsçaSlovakçaAfrikanlarVietnamca
Talep edilen çeviriler: İrlandaca

Kategori Sözcük - Toplum / Insanlar / Politika

Başlık
toplum/insanlar/politika
Tercüme
Türkçe-İrlandaca
Öneri cucumis
Kaynak dil: Türkçe

Toplum / Insanlar / Politika
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I felt like I had to edit cause nowadays what we call a 'sosyete' is high-society.'Toplum' is a better word I suppose.Regards
10 Haziran 2009 17:40