Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - Society-people-politics

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceArapçaHollandacaRomenceFransızcaArnavutçaİtalyancaAlmancaBulgarcaJaponcaPortekizceRusçaİspanyolcaTürkçeİbraniceİsveççeMacarcaFinceLitvancaKatalancaBasit ÇinceEsperantoYunancaSırpçaLehçeDancaNorveççeKoreceHintçeÇekçeFarsçaSlovakçaAfrikanlarVietnamca
Talep edilen çeviriler: İrlandaca

Kategori Sözcük - Toplum / Insanlar / Politika

Başlık
Society-people-politics
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Society / People / Politics

Başlık
toplum/insanlar/politika
Tercüme
Türkçe

Çeviri benim
Hedef dil: Türkçe

Toplum / Insanlar / Politika
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I felt like I had to edit cause nowadays what we call a 'sosyete' is high-society.'Toplum' is a better word I suppose.Regards
En son aposperitis tarafından onaylandı - 30 Kasım 2005 04:33