Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İzlanda'ya özgü-İrlandaca - Erlend-tungumál-Ã-raun
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Talep edilen çeviriler:
Başlık
Erlend-tungumál-Ã-raun
Tercüme
İzlanda'ya özgü-İrlandaca
Öneri
cucumis
Kaynak dil: İzlanda'ya özgü
Ef þú þekkir engin erlend tungumál, er þér gefinn kostur á að nota cucumis með þvà að gefa þér %p stig %p hvern dag (aðeins þegar þú skráir þig inn og þegar þú þarft á þvà að halda).
10 Haziran 2009 17:41