Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Sırpça-Yunanca - Zivim.. ako ovo zivot jeste bolje neka me u...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SırpçaYunanca

Başlık
Zivim.. ako ovo zivot jeste bolje neka me u...
Metin
Öneri nrvk13
Kaynak dil: Sırpça

Zivim ako ovo zivot jeste bolje neka me u zatvor smjeste
tamo necu cuti lose vjesti da te dozivotno necu sresti
dozivotno voljecu te sve dok usne ne ucute

Başlık
Ζω... αν αυτή η ζωή είναι καλύτερη...
Tercüme
Yunanca

Çeviri galka
Hedef dil: Yunanca

Ζω... αν αυτό είναι ζωή καλύτερα να με κλείσουν στη φυλακή, εκεί δεν θα ακούω κακές ειδήσεις για τ'ότι δεν θα σε βλέπω όσο ζω. Θα σε αγαπώ για μια ζωή, μέχρι τα χείλη να σωπάσουν.
En son User10 tarafından onaylandı - 7 Ekim 2009 13:43





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Ekim 2009 14:30

User10
Mesaj Sayısı: 1173
Hi

Could you please give me a bridge for this text and also tell me if "mogu sad da kazem da za tebe bas i briga me"= "Now I can say that I care a lot about you" ?


CC: Roller-Coaster Cinderella

3 Ekim 2009 19:06

galka
Mesaj Sayısı: 567
Βρήκα κάποια λαθάκια μου και δυστυχώς δεν μπορώ να τα διορθώσω τώρα, και είναι φυλακή; ειδήσεις; χείλη.
ζητώ συγγνώμη που θα βάλω σε κόπο τον ειδικό να τα διορθώνει!

3 Ekim 2009 19:16

User10
Mesaj Sayısı: 1173
Γειά σου,galka

Tι εννοείς ακριβώς με το "δεν θα σε συναντώ μέχρι να ζω";

4 Ekim 2009 00:01

galka
Mesaj Sayısı: 567
Είναι λίγο ποιητικό και δίσκολα βγάζω νόημα.
Ήθελα να πω- μέχρι το τέλος μου δεν θα σε συναντώ

6 Ekim 2009 23:23

User10
Mesaj Sayısı: 1173
Roller Coaster,Cinderella?

CC: Cinderella Roller-Coaster

6 Ekim 2009 23:25

Roller-Coaster
Mesaj Sayısı: 930
Hey, I'm sorry I am soooooo late I was on a short business trip and now I can't keep up with work

Here's a bridge (If you still need it):

I'm alive, if this is a life they better put me in jail,
there I won't hear bad news about not seeing you during my life,
I will love you for a lifetime, until my lips are closed


"mogu sad da kazem da za tebe bas i briga me" means "Now I can say I DON'T care about you"


6 Ekim 2009 23:30

User10
Mesaj Sayısı: 1173
No problem Roller Coaster! Thank you very much for your help

11 Ekim 2009 01:30

Cinderella
Mesaj Sayısı: 773
Sorry, I wasn't on business trip, but was busy.