Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-Fransızca - hanimin olmani bende isterim. öptüm. Seni...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
hanimin olmani bende isterim. öptüm. Seni...
Metin
Öneri
plapla
Kaynak dil: Türkçe
hanimin olmani bende isterim. öptüm.
Seni özledim. Sevgilim.
Başlık
Moi aussi j'aimerais que tu sois ma femme. Je t'embrasse...
Tercüme
Fransızca
Çeviri
turkishmiss
Hedef dil: Fransızca
Moi aussi j'aimerais que tu sois ma femme. Je t'embrasse.
Tu me manques. Ma chérie.
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 4 Ağustos 2009 17:57