Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Yunanca-İngilizce - μιλας αλλου και ενοχλω μηπως?
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
μιλας αλλου και ενοχλω μηπως?
Metin
Öneri
pmpizarro
Kaynak dil: Yunanca
μιλας αλλου και ενοχλω μηπως?
Başlık
Maybe
Tercüme
İngilizce
Çeviri
lenab
Hedef dil: İngilizce
Are you talking to anyone else? Am I disturbing you?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Are you maybe talking to someone else....
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 23 Aralık 2009 22:22