Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Danca-Fransızca - Tro pÃ¥...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler
Başlık
Tro på...
Metin
Öneri
Minny
Kaynak dil: Danca
Tro på, at der venter noget.
For hvad skulle vi gøre
uden troen?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
aforisme
Başlık
Crois que....
Tercüme
Fransızca
Çeviri
gamine
Hedef dil: Fransızca
Crois que quelque chose nous attend.
Car que ferions-nous
sans la foi?
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 2 Mart 2010 11:14