Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İspanyolca-İngilizce - Disculpame, pero no soy ese tipo de personas,...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle - Aşk / Arkadaşlık
Başlık
Disculpame, pero no soy ese tipo de personas,...
Metin
Öneri
adrian1025
Kaynak dil: İspanyolca
Disculpame, pero no soy ese tipo de personas, espero que me conoscas mejor.
Başlık
I'm sorry, but...
Tercüme
İngilizce
Çeviri
Tzicu-Sem
Hedef dil: İngilizce
I'm sorry, but I'm not that kind of person, I hope you'll get to know me better.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 16 Mart 2010 11:45