Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Yunanca - Eu estou com Deus e Deus está comigo.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Eu estou com Deus e Deus está comigo.
Metin
Öneri
veridiane
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Eu estou com Deus e Deus está comigo.
Başlık
Εγώ είμαι με το Θεό και ο Θεός είναι μαζί μου.
Tercüme
Yunanca
Çeviri
MAIKON JEKSON
Hedef dil: Yunanca
Εγώ είμαι με το Θεό και ο Θεός είναι μαζί μου.
En son
User10
tarafından onaylandı - 29 Mart 2010 22:26
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
27 Mart 2010 13:46
User10
Mesaj Sayısı: 1173
Γεια σου, MAIKON
"...ο Θεός εί
ν
αι μαζί μου"