Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - Brezilya Portekizcesi - Frases prontas
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler - Gunluk hayat
Başlık
Frases prontas
Çevrilecek olan metin
Öneri
Egas Moniz de Aragão
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Nada vale mais que a minha paz.
O impossÃvel é questão de tempo.
20 Nisan 2010 00:54
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
19 Mayıs 2010 18:38
Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Hello, dear Lilly!
Could I ask you a bridge here?
CC:
lilian canale
19 Mayıs 2010 20:25
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
"Nothing is worth more than my peace"
"The impossible is a matter of time"
19 Mayıs 2010 21:14
Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Thank you, dear cucu-colleague!