Asıl metin - İzlanda'ya özgü - hverdagssprogŞu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| | | Kaynak dil: İzlanda'ya özgü
†Innilegustu samúðarkveðjur til fjölskyldur og vini Unnar og Lenu. Haltu áfram að vera sterk Ãsa frænka og láttu þér batna. Hugur okkar allra er hjá þér.for | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Jeg ved ikke om det er islandsk eller færøsk |
|
26 Nisan 2010 03:45
|