Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Vietnamca-Kürtçe - Việc phiên dịch phải giải thÃch những quy định đặc biệt cho ngôn ngữ mục tiêu.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Talep edilen çeviriler:
Kategori
Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet
Başlık
Việc phiên dịch phải giải thÃch những quy định đặc biệt cho ngôn ngữ mục tiêu.
Tercüme
Vietnamca-Kürtçe
Öneri
cucumis
Kaynak dil: Vietnamca
Việc phiên dịch phải giải thÃch những quy định đặc biệt cho ngôn ngữ mục tiêu. Và dụ, ở Tây Ban Nha: ngược lại yêu cầu của các ký tá»± hay dấu chấm trÆ°á»›c khi câu; trong tiếng Nháºt vá»›i câu kết thúc nhÆ° không có ".". Và không có không gian giữa các câu kế tiếp, vv
10 Haziran 2006 21:38