Tercüme - Yunanca-İngilizce - οκ αÏκετα με το Ïομαντικο μυθιστοÏημα απο το...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Cumle  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | οκ αÏκετα με το Ïομαντικο μυθιστοÏημα απο το... | | Kaynak dil: Yunanca
οκ αÏκετα με το Ïομαντικο μυθιστοÏημα απο το μεσαιωνα βαλε τελεια και κανε καινουÏια αÏχη |
|
| | | Hedef dil: İngilizce
OK, enough with the medieval romance novel. Put a full stop and make a new start. |
|
En son lilian canale tarafından onaylandı - 11 Ağustos 2010 14:14
|