Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Arapça - meu nome, para fazer uma tattooŞu anki durum Tercüme
| meu nome, para fazer uma tattoo | | Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
duda moura | Çeviriyle ilgili açıklamalar | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| اسمي، لوضع وشم واØد | | Hedef dil: Arapça
دودا مورا |
|
En son marhaban tarafından onaylandı - 30 Ekim 2006 17:33
|