Tercüme - İngilizce-Latince - Only the best is good enoughŞu anki durum Tercüme
Kategori Cumle - Gunluk hayat | Only the best is good enough | | Kaynak dil: İngilizce
Only the best is good enough | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Till en tattuering som skulle betyda väldigt mycket för mig. PÃ¥ svenska blir det väl "Bara det bästa är bra nog". |
|
| Optimum solum satis bonum est. | | Hedef dil: Latince
Optimum solum satis bonum est. |
|
En son Efylove tarafından onaylandı - 6 Eylül 2010 20:57
|