Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Yunanca-İngilizce - 1. αν βλεπεις ÎµÏƒÏ ÏƒÏ„Î± άλμπουμ του, άλμπου με...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
1. αν βλεπεις ÎµÏƒÏ ÏƒÏ„Î± άλμπουμ του, άλμπου με...
Metin
Öneri
khalili
Kaynak dil: Yunanca
1. αν βλεπεις ÎµÏƒÏ ÏƒÏ„Î± άλμπουμ του, άλμπου με τιτλo ''me and my angel''
2. στις Ï€Ïοφάιλ φωτο αν υπαÏχει φωτο που να ειμαστε μαζί με το πυÏγο του άιφελ μπακ γκÏάουντ
Başlık
Facebook photo albums
Tercüme
İngilizce
Çeviri
User10
Hedef dil: İngilizce
1.If you (can) see his albums, albums titled "me and my angel"
2. If there is a photo among the profile pictures in which we are together with the Eiffel Tower in the background.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 5 Ekim 2010 11:51