Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Grčki-Engleski - 1. αν βλεπεις ÎµÏƒÏ ÏƒÏ„Î± άλμπουμ του, άλμπου με...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
1. αν βλεπεις ÎµÏƒÏ ÏƒÏ„Î± άλμπουμ του, άλμπου με...
Tekst
Poslao
khalili
Izvorni jezik: Grčki
1. αν βλεπεις ÎµÏƒÏ ÏƒÏ„Î± άλμπουμ του, άλμπου με τιτλo ''me and my angel''
2. στις Ï€Ïοφάιλ φωτο αν υπαÏχει φωτο που να ειμαστε μαζί με το πυÏγο του άιφελ μπακ γκÏάουντ
Naslov
Facebook photo albums
Prevođenje
Engleski
Preveo
User10
Ciljni jezik: Engleski
1.If you (can) see his albums, albums titled "me and my angel"
2. If there is a photo among the profile pictures in which we are together with the Eiffel Tower in the background.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 5 listopad 2010 11:51