Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İtalyanca-Fransızca - se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler
Başlık
se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo
Metin
Öneri
alespalla
Kaynak dil: İtalyanca
se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo
Başlık
graines au vent
Tercüme
Fransızca
Çeviri
lilian canale
Hedef dil: Fransızca
Si tu jettes les graines au vent, peut-être feras-tu fleurir le ciel.
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 3 Aralık 2010 12:04