Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Danca-Boşnakca - fordi jeg kan lide dig, du gør mig skør pige...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
fordi jeg kan lide dig, du gør mig skør pige...
Metin
Öneri
sorenb1
Kaynak dil: Danca
fordi jeg kan lide dig, du gør mig skør pige...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
bridge: ' because I like you, you make/drive me crazy, girl...../gamine
Başlık
Jer mi se sviđaš, izluđuješ me, djevojko...
Tercüme
Boşnakca
Çeviri
maki_sindja
Hedef dil: Boşnakca
Jer mi se sviđaš, izluđuješ me, djevojko...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridge by gamine. Thanks!
En son
maki_sindja
tarafından onaylandı - 23 Haziran 2012 10:47