ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - デンマーク語-ボスニア語 - fordi jeg kan lide dig, du gør mig skør pige...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
fordi jeg kan lide dig, du gør mig skør pige...
テキスト
sorenb1
様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語
fordi jeg kan lide dig, du gør mig skør pige...
翻訳についてのコメント
bridge: ' because I like you, you make/drive me crazy, girl...../gamine
タイトル
Jer mi se sviđaš, izluđuješ me, djevojko...
翻訳
ボスニア語
maki_sindja
様が翻訳しました
翻訳の言語: ボスニア語
Jer mi se sviđaš, izluđuješ me, djevojko...
翻訳についてのコメント
Bridge by gamine. Thanks!
最終承認・編集者
maki_sindja
- 2012年 6月 23日 10:47