Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-Brezilya Portekizcesi - Σε περίοδο ειρήνης,ένας άντρας,...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaBrezilya PortekizcesiLatince

Kategori Cumle - Kultur

Başlık
Σε περίοδο ειρήνης,ένας άντρας,...
Metin
Öneri cristianooo
Kaynak dil: Yunanca

Σε περίοδο ειρήνης,ένας άντρας,προετοιμάζεται για πόλεμο

Başlık
Em tempos de paz
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri Tretx
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Em tempos de paz, um homem se prepara para a guerra.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 4 Haziran 2013 15:44