Tercüme - İngilizce-Romence - funnyŞu anki durum Tercüme
Kategori Sözcük - Gülmece | | | Kaynak dil: İngilizce
funny | Çeviriyle ilgili açıklamalar | gender : male if possible add in the comments the corresponding female gender.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | | Hedef dil: Romence
Amuzant | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Can be also "haios" or "comic", even "caraghios", but the last one is said more in a negativ way. |
|
En son cucumis tarafından onaylandı - 24 Eylül 2006 21:19
|