Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İtalyanca - luce della luna

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaBrezilya Portekizcesi

Kategori Şiir

Başlık
luce della luna
Çevrilecek olan metin
Öneri KARLA RODRIGUES
Kaynak dil: İtalyanca

LA LUCE DELLA LUNA ILLUMINA, I NOSTRI CORPI MENTRE DANZANO; E IL RUMORE DELLA PIOGGIA SCANDISCE IL RITMO DEL NOSTRO BALLO.. SEI TUTTO CIO' CHE HO SEMPRE CERCATO E NIENTE E NESSUNO POTRA' DIVIDERE IL NOSTRO CAMMINO! IL DESTINO HA SCRITTO PER NOI LA NOSTRA STORIA E HA INTRECCIATO L'ESISTENZA DELLE NOSTRE ANIME TI VOGLIO ACCANTO PER SEMPRE TESORO MIO, SEI UNICO! PER SEMPRE NOI
Çeviriyle ilgili açıklamalar
E' UNA POESIA SCRITTA DA ME E DEDICATA AL MIO RAGAZZO, AIUTATEMI A TRADURLA NELLA SUA LINGUA, GRAZIE!
En son cucumis tarafından eklendi - 17 Ekim 2006 19:52