Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-Ukraynaca - ola tudo bem gostaria de te dar os parabens que...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceUkraynaca

Başlık
ola tudo bem gostaria de te dar os parabens que...
Metin
Öneri jose gonçalves
Kaynak dil: Portekizce

ola tudo bem!gostaria de te dar os parabens que se repita por muitos anos e que sejas muito felis junto do teus queridos familiares e amigos. assinado-carlos

Başlık
Вітання
Tercüme
Ukraynaca

Çeviri Andriy
Hedef dil: Ukraynaca

Привіт! Як справи? Щиро вітаю тебе та бажаю, щоб на протязі багатьох років ти знов і знов відзначав цей день разом зі своєю улюбленою родиною та вірними друзями. Підпис - Карлуш.
En son Melissenta tarafından onaylandı - 13 Aralık 2006 09:43