Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Japonca - EntusiasmoŞu anki durum Tercüme
Kategori Sözcük - Kultur | | | Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Entusiasmo | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Palavra que eu quero ter tatuada no braço pois me representa muito bem.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TercümeJaponca Çeviri en | | Çeviriyle ilgili açıklamalar | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
En son pias tarafından onaylandı - 15 Aralık 2010 07:33
|