Käännös - Brasilianportugali-Japani - EntusiasmoTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Sana - Kulttuuri | | | Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Entusiasmo | | Palavra que eu quero ter tatuada no braço pois me representa muito bem.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | KäännösJapani Kääntäjä en | | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pias - 15 Joulukuu 2010 07:33
|