Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Almanca - Kalbim senindi bırak hep öyle kalsın

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeAlmancaİngilizceİtalyancaFransızca

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Kalbim senindi bırak hep öyle kalsın
Metin
Öneri Karun_el_faad
Kaynak dil: Türkçe

Kalbim senindi bırak hep öyle kalsın

Başlık
Mein Herz war mit Dir, laß es stehen, wo es war.
Tercüme
Almanca

Çeviri frajofu
Hedef dil: Almanca

Mein Herz war mit Dir, laß es stehen, wo es war.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
vom Englischen übersetzt.
En son Rumo tarafından onaylandı - 28 Aralık 2006 16:58