Tercüme - Türkçe-Almanca - Kalbim senindi bırak hep öyle kalsınŞu anki durum Tercüme
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık | Kalbim senindi bırak hep öyle kalsın | | Kaynak dil: Türkçe
Kalbim senindi bırak hep öyle kalsın |
|
| Mein Herz war mit Dir, laß es stehen, wo es war. | | Hedef dil: Almanca
Mein Herz war mit Dir, laß es stehen, wo es war. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | vom Englischen übersetzt. |
|
En son Rumo tarafından onaylandı - 28 Aralık 2006 16:58
|