Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Brezilya Portekizcesi - Man sieht sich immer zwei Mal im Leben.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaİngilizceBrezilya Portekizcesi

Başlık
Man sieht sich immer zwei Mal im Leben.
Metin
Öneri gehtdichnixan
Kaynak dil: Almanca

Man sieht sich immer zwei Mal im Leben.

Başlık
Sempre se vê a si próprio duas vezes na vida.
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri milenabg
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Sempre se vê a si próprio duas vezes na vida.
En son Borges tarafından onaylandı - 17 Ocak 2007 14:16