Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Brasilianportugali - Man sieht sich immer zwei Mal im Leben.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaEnglantiBrasilianportugali

Otsikko
Man sieht sich immer zwei Mal im Leben.
Teksti
Lähettäjä gehtdichnixan
Alkuperäinen kieli: Saksa

Man sieht sich immer zwei Mal im Leben.

Otsikko
Sempre se vê a si próprio duas vezes na vida.
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä milenabg
Kohdekieli: Brasilianportugali

Sempre se vê a si próprio duas vezes na vida.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Borges - 17 Tammikuu 2007 14:16