Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İbranice-Brezilya Portekizcesi - ×”× ×§×•×“×” החיובית השחרור של ×’'וב×× ×™× ×™ וקלדיירה...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
×”× ×§×•×“×” החיובית השחרור של ×’'וב×× ×™× ×™ וקלדיירה...
Metin
Öneri
caldeira
Kaynak dil: İbranice
×”× ×§×•×“×” החיובית
השחרור של ×’'וב×× ×™× ×™ וקלדיירה ×œ× ×‘×”×›×¨×— דבר רע.יש ×’× ×¦×“ חיובי
Başlık
Pontos positivos
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
Lucila
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
Pontos positivos
A libertação de Govanini e Caldiyra não é necessariamente uma coisa ruim. Existe também um lado positivo.
En son
casper tavernello
tarafından onaylandı - 22 Ocak 2008 23:18