Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Sırpça-Fransızca - mogao sam biti car, drugom srcu gospodar
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
mogao sam biti car, drugom srcu gospodar
Metin
Öneri
Evan
Kaynak dil: Sırpça
mogao sam biti car, drugom srcu gospodar
Çeviriyle ilgili açıklamalar
message sur msn
Başlık
je pouvais être...
Tercüme
Fransızca
Çeviri
bojanprosenjak
Hedef dil: Fransızca
je pouvais être l'empereur, le maître d'un autre coeur...
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 21 Haziran 2007 18:05