Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Yunanca - I want to distance myself from my life and start all over again.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
I want to distance myself from my life and start all over again.
Metin
Öneri
Andreeta
Kaynak dil: İngilizce Çeviri
kafetzou
I want to distance myself from my life and start all over again.
Başlık
ΘÎλω να απομακÏυνθώ απο τη ζωή μου και να ξαναÏχίζω από την αÏχή.
Tercüme
Yunanca
Çeviri
kafetzou
Hedef dil: Yunanca
ΘÎλω να απομακÏυνθώ απο τη ζωή μου και να ξαναÏχίζω από την αÏχή.
En son
irini
tarafından onaylandı - 12 Nisan 2007 09:56