Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Yunanca - Estoy enamorado de ti desde el dia que te vi

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaFransızcaRomenceYunanca

Kategori Serbest yazı

Başlık
Estoy enamorado de ti desde el dia que te vi
Metin
Öneri sguridis
Kaynak dil: İspanyolca

Estoy enamorado de ti desde el dia que te vi
Çeviriyle ilgili açıklamalar
http://romanian.typeit.org
above : Link for the Romanian diacritics.
Any translation done without using these obligatory diacritics will be refused. Thanks to respect writen languages.

Başlık
Σε ερωτεύτηκα από την πρώτη μέρα που σε είδα.
Tercüme
Yunanca

Çeviri xristos
Hedef dil: Yunanca

Σε ερωτεύτηκα από την πρώτη μέρα που σε είδα.
En son irini tarafından onaylandı - 10 Nisan 2007 11:01