Tercüme - Arapça-Türkçe - هناك مشكلة يجب Øلها...المشكلة مشكلة عناد .Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Serbest yazı - Gunluk hayat  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | هناك مشكلة يجب Øلها...المشكلة مشكلة عناد . | | Kaynak dil: Arapça
هناك مشكلة يجب Øلها...المشكلة مشكلة عناد . | Çeviriyle ilgili açıklamalar | الرجاء ترجمتها بشكل واÙÙŠ |
|
| Çözülmesi gereken bir sorun var... Sorun, bir inat sorunu. | | Hedef dil: Türkçe
Çözülmesi gereken bir bir sorun var...Sorun, bir inat sorunu |
|
En son serba tarafından onaylandı - 12 Temmuz 2007 11:42
|