Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Hırvatça-Boşnakca - Za Stefani
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Serbest yazı
Başlık
Za Stefani
Metin
Öneri
kaja
Kaynak dil: Hırvatça Çeviri
Maski
Volim te, ne želim te nikada izgubiti. Biti ćemo najbolje prijateljice zauvijek,
puno poljubaca
Başlık
Za Stefani.
Tercüme
Boşnakca
Çeviri
adviye
Hedef dil: Boşnakca
Volim te,ne zelim nikad da ta izgubim.Z auvijek cemo biti najbolje drugarice, mnogo poljubaca.
En son
cucumis
tarafından onaylandı - 12 Haziran 2007 18:19