Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-İspanyolca - Jag med.... ha en trevlig dag

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİspanyolca

Kategori Serbest yazı

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Jag med.... ha en trevlig dag
Metin
Öneri bakery25
Kaynak dil: İsveççe

Jag med.... ha en trevlig dag
Çeviriyle ilgili açıklamalar
deben ser traducido en español

Başlık
Yo también.... ¡que tengas un buen día!
Tercüme
İspanyolca

Çeviri sotis
Hedef dil: İspanyolca

Yo también.... ¡que tengas un buen día!
En son Lila F. tarafından onaylandı - 4 Haziran 2007 16:42





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

30 Mayıs 2007 15:27

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Tak/Gracias maribel!