Käännös - Ruotsi-Espanja - Jag med.... ha en trevlig dagTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Vapaa kirjoitus Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Jag med.... ha en trevlig dag | | Alkuperäinen kieli: Ruotsi
Jag med.... ha en trevlig dag | | deben ser traducido en español |
|
| Yo también.... ¡que tengas un buen dÃa! | KäännösEspanja Kääntäjä sotis | Kohdekieli: Espanja
Yo también.... ¡que tengas un buen dÃa! |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lila F. - 4 Kesäkuu 2007 16:42
Viimeinen viesti
|