Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Latince - A religião é o ópio do povo
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
A religião é o ópio do povo
Metin
Öneri
Junqueira
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
A religião é o ópio do povo
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Gostaria que a palvara povo fosse traduzida de maneira correta no contexto, ou seja, no sentido de povo como massa.
Başlık
Religio opium populi est
Tercüme
Latince
Çeviri
goncin
Hedef dil: Latince
Religio opium populi est
En son
Porfyhr
tarafından onaylandı - 25 Ağustos 2007 12:47