Tercüme - İngilizce-Yunanca - I send you an email because your fax does not work.Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Mektup / Elektronik posta - Haberler / Güncel olaylar | I send you an email because your fax does not work. | | Kaynak dil: İngilizce
I send you an email because your fax does not work.
This email contains:
1. The employment contract which has to be signed and send by post in Romania in 3 samples. The salay in the employment contract represents net salary + taxes
2. the balance of accont must sined and send by post
3. the cash order is for Mr badulescu for the rent in june.We will pay the rent for july in cash |
|
| Σου στÎλνω Îνα ηλεκτÏονικό μήνυμα διότι η μηχανή τηλεομοιοτÏπου σου δε λειτουÏγεί. | | Hedef dil: Yunanca
Σου στÎλνω Îνα ηλεκτÏονικό μήνυμα διότι η μηχανή τηλεομοιοτÏπου σου δε λειτουÏγεί.
Αυτό το ηλεκτÏονικό μήνυμα πεÏιλαμβάνει:
1.Το συμβόλαιο εÏγασίας το οποίο Ï€ÏÎπει να υπογÏαφεί και να σταλεί μÎσω ταχυδÏομείου στη Ρουμανία σε 3 αντίτυπα. Ο μισθός στο συμβόλαιο εÏγασίας αντιπÏοσωπεÏει τον καθαÏÏŒ μισθό σÏν τους φόÏους
2.το υπόλοιπο του λογαÏÎ¹Î±ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï€ÏÎπει να υπογÏαφεί και να σταλεί μÎσω του ταχυδÏομείου
3.η διαταγή τοις μετÏητοίς είναι για τον κ.ΜπαντουλÎσκου για το ενοίκιο του Ιουνίου.Θα πληÏώσουμε τοις μετÏητοίς για το ενοίκιο του Ιουλίου |
|
En son irini tarafından onaylandı - 2 Ağustos 2007 10:39
|