Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Arapça - "Para sempre, sem fim, amém" e "Para sempre eu te...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiAlmancaUkraynacaRusçaİbraniceYunancaArapça

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
"Para sempre, sem fim, amém" e "Para sempre eu te...
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

"Para sempre, sem fim, amém" e "Para sempre eu te amarei"

Başlık
الى اللأبد, بدون نهاية, آمين
Tercüme
Arapça

Çeviri elmota
Hedef dil: Arapça

الى اللأبد, بدون نهاية, آمين
سأحبك دائما
En son elmota tarafından onaylandı - 3 Ağustos 2007 08:38