Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Almanca - "Para sempre, sem fim, amém" e "Para sempre eu te...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiAlmancaUkraynacaRusçaİbraniceYunancaArapça

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
"Para sempre, sem fim, amém" e "Para sempre eu te...
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

"Para sempre, sem fim, amém" e "Para sempre eu te amarei"

Başlık
Für immer, ohne Ende, Amen" und "Für immer ...
Tercüme
Almanca

Çeviri frajofu
Hedef dil: Almanca

"Für immer, ohne Ende, Amen" und "Ich werde Dich immer lieben"
En son frajofu tarafından onaylandı - 9 Aralık 2006 10:33