Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



20Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Romence - Você me faz muito feliz quando estamos juntos. te...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiRomence

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Você me faz muito feliz quando estamos juntos. te...
Metin
Öneri Pantera_
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Você me faz muito feliz quando estamos juntos. te adoro!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
É só uma mensagem que eu quero mandar.

Başlık
Tu...
Tercüme
Romence

Çeviri anamaria13
Hedef dil: Romence

Tu mă faci foarte fericită când suntem împreună. Te ador!
En son iepurica tarafından onaylandı - 22 Ağustos 2007 07:19





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

21 Ağustos 2007 08:46

iepurica
Mesaj Sayısı: 2102
Freya, nu se pun alternative de traducere în cămpul traducerii. Poţi lăsa varianta „masculină" a traducerii, de exemplu, acolo şi poţi preciza mai apoi, la observaţii, şi varianta „feminină". Adăugând şi o explicaţie referitor la genul persoanei din text.

21 Ağustos 2007 11:00

Freya
Mesaj Sayısı: 1910
ai făcut confuzie de "personaj".Dar nu-i nimic şi eu am făcut aceeaşi prostie ca ea,noroc că mi-am dat seama la timp.

22 Ağustos 2007 07:19

iepurica
Mesaj Sayısı: 2102
uhh, m-am prostit! Scuze!