Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - İngilizce-Fransızca - Do the right thing, fear no one

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: NorveççeİngilizceFransızcaRomenceİspanyolcaBulgarcaHollandacaİtalyancaİbraniceLatinceTürkçeArnavutçaLitvancaRusça

Kategori Anlatım / Ifade

Başlık
Do the right thing, fear no one
Metin
Öneri panzer
Kaynak dil: İngilizce Çeviri Anita_Luciano

Do the right thing, fear no one
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Literally:
Do right fear no one

Başlık
Fais les choses justes, ne crains personne
Tercüme
Fransızca

Çeviri turkishmiss
Hedef dil: Fransızca

Fais les choses justes, ne crains personne
Çeviriyle ilgili açıklamalar
littéralement :
Agis bien ne crains personne
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 23 Ekim 2007 07:04