Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Fransızca-Yunanca - PARIS le paradis en moi. Un jour à coup sûr
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Açıklamalar
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
PARIS le paradis en moi. Un jour à coup sûr
Metin
Öneri
kkrusya
Kaynak dil: Fransızca Çeviri
turkishmiss
PARIS le paradis en moi. Un jour immanquablement on se retrouvera.
Başlık
ΠαÏίσι, ο παÏάδεισος μÎσα μου. Μία μÎÏα σίγουÏα
Tercüme
Yunanca
Çeviri
reggina
Hedef dil: Yunanca
ΠαÏίσι, ο παÏάδεισος μÎσα μου. Μία μÎÏα σίγουÏα θα ξαναβÏεθοÏμε.
En son
irini
tarafından onaylandı - 25 Ekim 2007 15:03